Baccou Bonneville Blogs Eclipse Blog Process Improvement Blog Java Blog Web Design Blog Miscellaneous .NET Blog

10/15/05

German (DE)   Ich lerne Deutsch...  -  Categories: Useful  -  @ 17:13:18
Die deutsche Fahne Ich lerne Deutsch. 50 Stunden Kurse mit die Marc Bloch Universität from Strasbourg (CFL, Centre de Formation en Langues). Ich werde hier schreiben, was ich in deutsch lerne.

[Mehr:]

KURSE NR. 1

Die Fragen

Der Name (sich kennen lernen):
- Wie heißen Sie? / Wie heißt du?
- Wie ist Ihr Name? Wie ist dein Name?

Der Wohnort:
- Wo Wohnen Sie / Wo wohnst du?
=> In Osthoffen

Das Land:
- Woher kommen Sie? / Woher kommst du?
=> Aus Frankreich

Das Alter:
- Wie alt sind Sie? / Wie alt bist du?

Die Hobbys:
- Was haben Sie für ein Hobby? / Was hast du für ein Hobby?
- Welche Hobbys haben Sie? / Welche Hobbys hast du?
=> Ich spiele gern Tennis.
=> Ich gehe gern ins Kino.
=> Ich spiele gern Schach (les échecs)

Der Beruf / Die Arbeit:
- Was sind Sie von Beruf? / Was bist du von Beruf?
- Was machen Sie beruflich? / Was machst du beruflish?
=> Ich bin arbeitslos

Der Familienstand:
- Wie ist Ihr Familienstand? / Wie ist dein Familienstand?
- Wie ist ihr / sein Familienstand?
=> Ich bin ledig (célibataire), verheiratet (marié), gescheiden (divorcé), getrennt (séparé), verwitwet (veuf).

Die Kinder:
- Haben Sie Kinder? / Hast du Kinder?
- Wie viele Kinder haben Sie? / Wie viele Kinder hast du?

Die Reisen:
- Wohin fahren / reisen Sie? / Wohin fahrst / reist du?
=> Ich fahre nach Paris.

Die Adresse / Die Telefonnummer:
- Wie ist Ihre Adresse / Telefonnummer / Wie ist deine Adresse / Telefonnummer?

Der Geburtstag:
- Wann sind Sie geboren? / Wann bist du geboren? / Wann ist er/sie geboren?
=> Am +
1) Zahl + ten [1-19] (zb Am vierten) aber am ersten und am dritten
2) Zahl + sten [20-31]

1974 => Neunzehn hundert vierundsiebzig
2005 => Zwei tausend und fünf

Wer ist Sie? = Qui est-ce ?
Wer ist Herr Schmitt? = Qui est M. Schmitt ?
=> Das bin ich / Das ist er

Wie geht es ihnen / dir?
=> Es geht mir prima, super, ausgezeichnet = formidablement bien
=> schlecht, katastrophal, miserabel

Vokabular

kochen = cuisiner
der Kuchen (die Kuchen) = le(s) gâteau(x)
die Küche (die Küchen) = la (les) cuisine(s)
in der Küche = dans la cuisine

der Garten (die Gärten)
das Auto (die Autos)
die Hausfrau (die Hausfrauen)
der Ingenieur (die Ingenieure)
die Ingenieurin (die Ingenieurinnen)
der Junge = le garçon

VW => /Fau Vé/

noch = encore
schon = déjà
erst = seulement / ne que + durée
nur = seulement
übrigens = d'ailleurs

KURSE NR. 2

Rad fahren = faire du vélo
das Brötchen = ein klein rund Brot
rund = rond
das Hähnchen = le poulet
das Huhn = le poulet sauvage
das Gericht = le plat (dans le menu)
Pommes (/pomess/) oder Pommes frites (même prononciation qu'en français)
das Schwein = le porc
das Kotelett = la côtelette
das Rind = le boeuf
das Rindfleisch = la viande de boeuf
das Schweinefleisch = la viande de porc
das Kalbfleisch = la viande de veau
das Steack/-s = le steack
das Hühnerfleisch = la viande de poulet
das Hühnchen/- = le poussin
die Flasche Mineralwasser
der Schinken = le jambon
die Wurst = la saucisse
der espresso = l'expresso
das Muesli mit Milch = des céréales avec du lait
die Nudlen = les nouilles
der Apfel = la pomme
die Gemüse = les légumes
der Salat = la salade

das Stück/-e = le morceau, la part
ein Stück...
- Kuchen
- Tarte
- Pizza
- Käse
- Schokolade

die Scheibe Schinken / Brot = la tranche

essen => du isst, er/sie isst

Morgens = les matins
Mittags = les midis
Nachmittags = les après-midis
Abends = les soirs

Mahlzeit = Guten Appetit
Heute = aujourd'hui

Am Morgen = le matin
Am Abend = le soir

Le verbe est toujours à la 2ième place sauf pour une question oui / non.

Abends isst sie eine Suppe.
Sie isst abends eine Suppe.
Eine Suppe isst sie abends.

nur = seulement (er trinkt nur)

Ich mag keinen Fisch = ne pas aimer le poisson.
Ich mag keine Schokolade.
Ich mag keinen Sport.
Ich mag kein Fleisch.

verbe + gern = aimer faire quelque chose
verbe + liber = préférer faire quelque chose

Ich gehe liber ins Kino.
Ich mag keine Suppe aber ich esse liber Gemüse.

die Gurke/n = le concombre
die Essiggurke = le cornichon
die Zucchini/-s = la courgette

weg sein = partir (Sie sind schon weg)

der Alkohol

nicht = pas (Ich spreche nicht Deutsch)
nie = jamais (Ich spreche nie Deutsch)
selten = rarement (Ich spreche selten Deutsch)
oft = souvent (Ich gehe oft mit meinen Freunden aus)

ins Kino = au cinéma (on rentre dedans)

KURSE NR. 3

der Henkel = la poignée
die Schale/n = la coupe
der Teller = l'assiette
der Suppeteller = l'assiette creuse
die Gabel/n = la fourchette
das Messer/n = le couteau
der Löffel/- = la cuillère
der Kaffelöffel = la petite cuillère
der Kuchengabel = la fourchette à dessert
die Serviette/n = la serviette
die Stoffserviette = la serviette en tissus
die Papierserviette = la serviette en papier
der Topf/"e = la casserolle
die Pfanne/n = la poele

die Antwort = la réponse

Du nimmst eine Steack
Impératif = Nimm liber einen Fisch

der Gasthof/"e = das Gasthaus = le resto (niveau normal)
das Restaurant = le restaurant (plus luxueux)

das Menu/s = le menu
die Vorspeise = l'entrée
das Hauptgericht/e = le plat principal
das Dessert = die Nachspeise/n = der Nachtisch/e = le dessert
die Speisekarte = la carte (du restaurant)
die Platte/n = le plateau (de fromage par exemple)
die Zwiebelsuppe = la soupe à l'oignon
der Schweinebraten = le rôti de porc
Bratwurst = saucisse grillée
der Rotkohl = le chou rouge
die Bohne/n = le haricot
ein halb = un demi
das Obst (invariable) = les fruits
die Früchte = fruits en morceaux
der Eiswürfel/- = les glaçons
ein Cola ohne eis = un coca-cola sans glaçon

Als Hauptgericht, nehme ich...
Als Kalte Gericht, nehme ich...

Möchten Sie zusammen oder getrennt?

Mit Kreditkarte / Scheck bezahlen
bar bezahlen = payer en espèce
-s Bargeld/-er = l'argent liquide
das Trinkgeld = le pourboire
"Stimmt so" = "Gardez la monnaie"

In Deutschland ist Brot zu zahlen.
Das Wasser ist immer Mineralwasser.
ein stille Wasser = l'eau plate

der Gast = le client au restaurant (l'invité)
der Kunde/n = le client au supermarché par exemple
der Kellner/- / der Ober/- = le garçon / le serveur

"Ober bitte" / "Kellner bitte" = "Garçon SVP !"
"Kellnerin bitte" = "Serveuse SVP !"

bestellen = commander

Was empfahlen Sie? = Que me recommandez-vous ?
-> Er empfielt...

Zu erst = d'abord
dann, danach, später = ensuite
schließlich = finalement

Geht das? = C'est possible ?

Wie möchten Sie das Steack? = Quel cuisson pour votre steack ?
Blutig oder rot? = Saignant ou rosé ?

Hat es geschmeckt ? = C'était bon ?
=> Ja, sehr gut.

Nehmen Sie noch etwas ?
=> Nein, ich habe genug / ich bin satt, ich möchte nie

Ich habe Hunger / Ich bin hungrig = j'ai faim
Ich habe Durst / Ich bin durstig = j'ai soif

Ich bin müde = je suis fatigué

Zurück/geben = rendre

süß = sucré
sauer = amer, acide, aigre
trocken = sec
hart = dur
frisch = frais
nass = mouillé
scharf = piquant, épicé
zu + ... = trop (zu suß = trop sucré)

die soße = la sauce

das Angebot/e = l'offre
das Sonderandgebot/e = l'offre spéciale
billig sein = être bon marché
tauer sein = être cher

die Packung/e Kaffe, Zucker, Milch = le paquet, le pack
die Schuchtel Zigaretten = le paquet de cigarette
die Kiste/n = la caisse
das Glass Marmelade = le pot de confiture
der Becher/- Joghourt
die Tablette (Medikament) = une tablette (de médicament)
die Tafel/n Schokolade = la tablette de chocolat
das Tablett/s = le plateau (de la cantine)
der Einfauszettel = la liste de course

Gesundheit = A tes / vos souhaits

kaufen = acheter
einkaufen = faire les courses
brauchen = avoir besoin de

die Kirsche /che/ = la cerise
die Kirche /re/ = l'église

das Mehl = la farine
das Waschmittel = la lessive
darauf = sur (darauf geben wir Marmelade)

Darauf geben wir ein Glass Kirschen.
Wir geben ein Glass Kirschen.
Ein Glass Kirschen geben wir.

der Kaffee
der Tee
die Milch
die Sahne = la crème
die Kartoffeln = les pommes de terre
der Reis = le riz
die Margarine
die Butter
das Öl
das Fett = le gras
das/der Joghurt = le Yaourth
der Apfelsaft = le jus de pommes
der Orangensaft = le jus d'orange
der Obstsaft = le jus de fruit
die Marmelade = la confiture
die Tomaten
das Omelett
die Coca-Cola
der Käse
das Brot
der Bier
der Wein
Saltz = le sel

KURSE NR. 4

der Aufschnitt = l'assortiment
das Spülmittel = le liquide ou la poudre pour le lave vaisselle
die Freizeit = le temps libre

fauleuzen = nichts tun
faul = féniant

1°/ Verbes à particules séparables
auf/stehen = se lever -> Er steht auf
fern/sehen = regarder la télé -> Er sieht fern
fern = loin

2°/ Verbes se terminant par un "t"
Er antwortet, er redet, er flirtet (2ième et 3ième pers. singulier ou 2ième pers. pluriel)

3°/ Verbes à changement
lesen -> er liest (2ième et 3ième pers singulier)

laufen = courir
helfen = aider -> er hilft
messen = mesurer
fallen = tomber -> er fählt

von Strasbourg ab/fahren = partir d'un endroit précis
gehen = zu Fuß gehen = aller à pier

her/stellen = produire, fabriquer
-> VW stellt der New Beetle her

um/ziehen = déménager d'un endroit à un autre
-> er zieht von Toulouse nach Paris um

ziehen = tirer

an/fangen = commencer
-> Wann fängt der Film an?

fangen = attraper

hin/fallen = tomber par terre
-> Er fällt auf der straße hin

vor/haben = prévoir (avoir quelque chose de prévu)
-> Was hast du vor?

auf/hören = terminer
-> Der Film hört auf.

zu/hören = écouter attentivement
-> Hören bitte zu!

mit/bringen = apporter quelque chose
weg/fahren = partir sans préciser où
aus/sehen = sembler, avoir l'air, ressembler
hinaus/sehen = regarder dehors

aus/sehen = avoir l'air
-> Er sieht sympatisch aus.

nach/denken = réfléchir
-> Ich denke nach

denken = penser

weiter/suchen = continuer à chercher
sucher = chercher
wieder = à nouveau (séparé du verbe : ich suche wieder)

ein/kaufen = faire les courses

statt/finden = avoir lieu
-> Wann findet der Konzert statt?

zurück/bringen = rendre, rapporter
zurück/ruffen = rappeler
auf/machen = ouvrir
zu/machen = fermer
aus/geben = Geld aus/geben = dépenser
Geld ab/geben = distribuer de l'argent

das Schild = le panneau

ein Kleid an/ziehen = mettre un habit
probieren = essayer (un habit)
versuchen = essayer quelque chose (ver ne se sépare pas)

ab = à partir de

träumen = rêver
bestellen = commander
vor/bereiten = préparer
bedienen = servir
auf/räumen = ranger
auf/schreiben = noter
holen = aller chercher
treffen = rencontrer
bringen = amener / apporter

aufstehen = se lever

Wann steht Ilona auf?
Um sechs Uhr steht Ilona auf.
Ilona steht um sechs Uhr auf.

Um 7 Uhr

Am Morgen

17.30 = Um halb sechs
12.30 = Um halb eins
18.15 = Um viertel nach sechs
18.45 = Um viertel vor sieben

Um Mitternacht = à minuit

Um 3 in der Frühe
Um 8 am Morgen
Um 11 in der Nacht
Um 8 am Abend

14.25 = Um fünf vor halb drei
14.35 = Um fünf nach halb drei

von ... bis ... = de ... à ...
zwischen 6 und 7 = entre 6 et 7

ein/schlaffen = s'endormir
ins Bett gehen = aller se coucher

drehen = tourner un film
unmdrehen = tourner (faire demi-tour) en voiture

Er sieht noch einen Film und er geht ins Bett.

zu spät kommen = arriver en retard
zu früh kommen = arriver en avance

zum Schluß = pour finir

Am Morgen = le matin (en général)
Morgens = (tous) les matins

Um eins = à 1h

die Veranstaltung = une manifestation (culturelle ou sportive)

-ung, -ion, -eit, -keit, -ei => die

die Demonstration/-en = die Demo/s = la manif
die Vorstellung/-en = une présentation
das Dinner = le dînner

Es ist geöffnet / geschlossen

das Tennisspiel = le match de Tennis
das Finale

Wie lange ist es geöffnet?
-> 3 Stunden (la durée)
-> von ... bis ...

Wie spät ist es? = Wie viel Uhr ist es?
-> Es ist 3 nach 8 / Es ist viertel nach 8

pro Tag = par jour
seit = depuis

seit wann? = depuis quand ?
-> Seit 1 Jahre / 3 Jahren.

ein Spaziergang machen = (im Wald / im Parks) spazieren = faire une promenade (der Spaziergang)

morgens = le matin
morgen = demain

KURSE NR. 5

das Bad = la salle de bain
duschen = se doucher
sich waschen = se laver (er wäscht sich)
die Zähne putzen = se laver les dents
sich rasieren = se raser
das Zimmer = la chambre
bei = chez (quand on y est déjà)
zu = chez (quand on s'y rend)
singen = chanter
bügeln = repasser
ein Frau = une femme
sich setzen = s'asseoir
sitzen = être assis
das Piano
der Offezier(e) = l'officier
boxen = boxer (er boxt)
Sport treiben = pratiquer du sport
zwei Männer = 2 hommes
mit einem Kind = avec un enfant
dauern = durer
der Fahrplan = les horraires de train ou de bus
das Schild = le panneau de signalisation
der Vortrag = la conférence
die Veraustaltung = la manifestation
die Diskothek
die Gitarre
die Anorak
die Hose
die Turnschuhe = les baskets
die Tube Kleber = le tube de colle
der Füller = la plumme
der Kuli = der Kugelschreiber = le stylo
der Bleistift = le crayon de papier
der Taschenrechner = la calculette
die Taschenlampe = la lampe de poche
das Handy = le portable

Note : Les mots étrangers sont neutres (das) en principes

die Brille = les lunettes (singulier en allemand)
das Heft = le cahier
der Mantel = le manteau
die Stadt = la ville
der Name = le nom
das Fach = la matière
das Lieblings/buch = le livre favori
das Lieblings/essen = le plat favori
das Lieblings/singer = le chanteur favori
I gross = I majuscule
ein/treten = entrer (du tritst ein, er tritt ein)
stören = déranger
leise (sprechen) = (parler) document
laut (sprechen) = (parler) fort
Man = on

können, möchten, müssen, dürfen, wollen, sollen

können = avoir le droit de / la capacité
Ich kann / Er kann / Man kann lesen

möchten = le désir

müssen = devoir / obligation
Man muss lesen

dürfen = permission / interdiction / pouvoir très poli
Man darf / darf nicht lesen
Hier darf man nicht raucher

wollen = volonté / intention

sollen = devoir moral / recommendation par une troisième personne

ß oder ss
heißen, grüßen, mein Fuß (après un son long, on met un "ß")
Aber...
ich will dass..., der Fluß = le fleuve (après un son court, on met "ss")

KURSE NR. 6

eben = alors
denn = donc
doch = donc
hier = là

etwas vor/haben = avoir quelque chose de prévu
vor/schlagen (ä) = inviter

an/nehmen = accepter
Ok
Ja, gern
Einverstanden = d'accord
In ordnung = Ok

ab/lehrnen = rejeter
Ich habe leider keine Lust (envie) / Zeit
(Es) Tut mir Leid!
Shade = Dommage
Ich habe noch etwas Anderes vor!
Vielleicht ein andere mal
Vielleicht die nächste Woche

Macht nichts! = c'est pas grave
Da kann man nichts machen! = tant pis
Eingentish nicht! = Ben, non / En fait, non.

sich treffen = se rejoindre
treffen = rencontrer
ich treffe Freunde = ich treffe mich mit Frenden = je rencontre des amis
ich treffe dich = je te rencontre

Um wie viel Uhr? = Wann
Bis dann = A+
heute Abend = ce soir
vorgestern = avant hier
gestern = hier
heute = aujourd'hui
morgen = demain # Am Morgen = le matin
übermorgen = après-demain

danach = après
Hast du Lust schwimmen zu gehen?

Terminkalendar = l'agenda
der Termin/e (für die Arbeit, beim Artz = chez le docteur) = le rendez-vous professionnel
das Treffen (mit Freunden) = le rendez-vous avec des amis
das Rendezvous = le rendez-vous galant
die Sitzung = la réunion
regelmüßlig sein = régulièrement
gemüdlich = convivial

mein Freund = petit ami
ein Freund = un ami
meine Freundin = ma petite amie
eine Freundin = une amie

das Teamgespräch
das Gespräch = l'entretien
das Vorstellungsgespräch = l'entretien d'embauche
die Vorstellung = la présentation
das Bewartungsgespräch = l'entretien d'évaluation
bewerten = évaluer

der Montag = lundi
Dienstag = mardi
Mittwoch = mercredi
Donnerstag = jeudi
Freitag = vendredi
Samstag = samedi

der January, Februar, Märtz, April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, November, Dezember

der Herbst = l'automne
der Winter = l'hiver
der Frühling = le printemps
der Sommer = l'été

der Tag
der Monat
das Jahr
die Woche
das Trimester / das Semester

in zwei wochen = in 14 Tagen = dans quinze jours

Wir sehen uns Anfag / Mitte / Ende Dezember.
Wir sehen 2006 wieder.
Wir treffen uns am 23. (ten, sten) April.

im Fernshehen = à la télé
der Fernsher = la télé (le téléviseur)
das Fernseln = la télé (le média)

Am Freitag, um 8 Uhr

auf/raümen = ranger
nach Köln fahren = aller à Köln
in die Kurse gehen = aller en cours
diesen montag = ce lundi
am Wochenende = ce week-end
die ganze Woche
ich arbeite den ganz Tag
ich gehe in den Deutsch Kurs
Dienstag ist frei = férié
Ein Moment bitte = Einen Augenblick bitte = 1 moment
ich koche nicht = cuisiner
mit meinem Freund = avec mon copain
mit meiner Freudin = avec ma copine

um zu (schwimmen) = pour (faire quelque chose)
für = pour quelqu'un / quelque chose
für meinem Freund
für meiner Freundin
für mein Auto

ein Telephongesprâche = un coup de fil
in Restaurant gehen
Sie hat kein Hunger mehr.
der Lügner = le menteur
lügen = mentir
die Lüge = le mensonge
die Notlüge = le mensonge par ommission

KURS #7

Feierabend haben = ich arbeite nicht mehr
Notebook = PDA
der Betriebsrat = le délégué du personnel / le comité d'entreprise
Betrieb = Geschäft = Firma
die Besichtigung = la visite
besichtigen = visiter un monument, une entreprise
(Freunden) besuchen = visiter à titre personnel (des amis)

Wann genau? = Quand précisément ?
Genau! = C'est cela / Exactement

Auf Wiederhören! = Aurevoir (au téléphone)
Herr Baccou am Apparat = Allo

das Geschirr spühlen = laver la vaisselle
allein bleiben / sein # zu zweit sein (être à deux) # zu dritt sein (être à trois)
das Gewicht = le poids
der Frust = la frustration
frustriert sein = être frustré
Spaß machen = faire plaisir (Arbeit macht Spaß)
taub sein / werden = être / dévenir sourd

zu = dans (mais sans y rentrer)
in = dans (en y rentrant)

die Kleidung = les habits
das Kleider = la rôbe

Sie mögen... = Vous aimez...
das ei = l'oeuf
die eir = les oeufs
die Spiegeleir = les oeufs sur le plat
der Spiegel = le mirroir
fertig = terminé / prêt
Auf die Plätze! Fertig! Los! = Prêt, feu, partez !

Hinterlasse einen Kommentar

Kommentare:

Bisher keine Kommentare für diesen Eintrag...

Hinterlasse einen Kommentar:

Deine E-Mail Adresse wird nicht angezeigt.
Deine URL wird angezeigt.

Erlaubte XHTML Tags: <p, ul, ol, li, dl, dt, dd, address, blockquote, ins, del, span, bdo, br, em, strong, dfn, code, samp, kdb, var, cite, abbr, acronym, q, sub, sup, tt, i, b, big, small>
(Zeilenumbrüche werden zu <br />)
(Setze Cookies für Name, E-Mail und URL)
(Erlaube Benutzern, Dich über ein Nachrichten-Formular zu kontaktieren (Deine E-Mail Adresse wird NICHT angezeigt).)
This is a captcha-picture. It is used to prevent mass-access by robots.

Please enter the characters from the image above. (case insensitive)

Pingbacks:

Bisher keine Pingbacks für diesen Eintrag...

powered by
b2evolution

Credits: blog software | web hosting | monetize